Gehenah – Os Sete Demônios
agosto 9, 2011 em blog, destaque

Que nome estranho.
Provavelmente é o pensamento da maioria das pessoas que vão abrir esse post e dar de cara com a figura acima.
Em uma breve leitura apenas os que conhecerem as informações de composição dessa imagem poderão entender algo. Gehenah é uma transliteração alternativa para a palavra que em português é normalmente traduzida por “Geena“. O que é Geena? Vamos fazer uma pequena consulta à Wikipedia:
Gehenna (Grego γέεννα), Gehinnom (Hebraico Rabínico: גהנום/גהנם) e Yiddish Gehinnam, são termos derivados de um local fora da antiga Jerusalém conhecido na Bíblia dos Hebreus como o Vale do Filho de Hinnom (em inglês Valley of the Son of Hinnom) (Hebraico: גֵיא בֶן־הִנֹּם or גיא בן-הינום); um dos dois principais vales circundando a Velha cidade.
* Traduzido do original em http://en.wikipedia.org/wiki/Gehenna
Ao menos essa é a etimologia oficial desse nome. No entanto etimologia não significa semântica, ou ainda, o uso atual, corrente e consagrado da palavra em questão.
Nesse segundo campo, o da etimologia, quem se interessar pelo termo encontrará a correlação da palavra Geena com o Hades (enquanto inferno da cristandade) e é justamente a esse significado que deverá ser dada atenção na interpretação do que realmente significa a imagem acima. Ler o resto deste post →




















Não será segredo quando cada um dos seis livros (já conquistados) forem publicados que em parte minha inspiração vem da série Supernatural, esse é o motivo do post ter o título que tem.

